الأحد، 13 سبتمبر 2020

Poor and low-income families in Gaza: if coronavirus does not kill us, hunger probably will

Thaer, a 38-year-old father of two children from Khan Younis, spoke to Al Mezan about his longstanding struggle to secure a job despite having earned a diploma in programing and a bachelor’s degree in business administration from University College of Applied Sciences - Gaza in 2010, and how the pandemic is threatening his means of subsistence:  

“Ever since I graduated, I have been trying in vain to land a permanent job. I have worked part time here and there to provide for my family, and eventually decided to start my own business. Almost two years ago, I invested the little savings I had in setting up a street stall for selling hot drinks near an organization called Emaar For Development and Rehabilitation in al-Amal neighborhood, Khan Younis. I haven’t made much money in the beginning, but the revenue was slowly increasing and enough to cover my family’s minimum needs. Meanwhile, I continued to look for job opportunities.       

When schools and institutions were shut down earlier this year to curb the potential spread of COVID-19 (in Gaza), my work at the stall was drastically affected. Even though I used to make a minute amount of money, it was still better than nothing.   

In the beginning of August, however, I regained some hope when schools reopened because it would vitalize the economy, but my excitement was short lived as the authorities launched another lockdown towards the end of the month when the first coronavirus cases were detected outside quarantine centers. With the curfew imposed, I have stopped working completely and have been confined at home for the last three weeks. This has put me and my family in extreme hardship; I’ve gone into debt trying to provide food, medication, cooking gas, and other essentials for my family. The house is completely empty, and I’ve become penniless. I don’t know if anyone will agree to lend me money any longer. My acquaintances have been helpful, but the pandemic is affecting them as well. I pray for this crisis to be over soon, or else my family would starve to death.”

لسان حال الفقراء وأصحاب المشاريع الصغيرة "إن لم نمت بكورونا فسنموت من الجوع"

ثائر يبلغ من العمر (38 عاماً)، متزوج وأب لطفلين، ويسكن في الحي الإماراتي غرب محافظة خان يونس، حاصل على دبلوم برمجة، وبكالوريوس إدارة أعمال من الكلية العربية للعلوم التطبيقية في عام 2010، وحول ظروفه المعيشية في ظل انتشار الجائحة يقول:

منذ عام 2010 وأنا أبحث عن فرصة عمل مستقرة أو دائمة ولكن دون جدوى، طيلة السنوات الماضية عملت بشكل جزئي ومؤقت في أعمال مختلفة لتلبية احتياجات عائلتي. ومنذ عام ونصف تقريباً ونتيجة الظروف الاقتصادية الصعبة وندرة فرص العمل فكرت في إقامة مشروع صغير خاص بي، واستثمرت مبلغ صغير في إقامة كشك لبيع المشروبات الساخنة بالقرب من جمعية إعمار في حي الأمل بخان يونس. بدأت مشروعي فعلاً، وفي بداية العمل كان العائد المادي محدود جداً، وتحسن الدخل مع مرور الوقت وأصبح يلبي الحد الأدنى من احتياجات أسرتي بشكل يومي.

وأثناء عملي في كشك المشروبات كنت أواصل البحث عن أي فرصة عمل أخرى لأزيد من دخلي. وخلال الربع الأول من العام الحالي 2020، تأثر عملي بشكل كبير بعد الإعلان عن تفشي فايروس كورونا في العالم، وتوقف عمل المؤسسات والمدارس وقائياً لحماية المجتمع. كنت أحصل على شواقل محدودة من بيع المشروبات الساخنة، لم تكن تكفي مصاريفنا اليومية، ولكن كانت أفضل من لا شيء.

ومع مطلع شهر أغسطس 2020، استبشرت خيراً بعد عودة عمل المدارس من جديد في بداية السنة الدراسية، فكل البلد وقتها تنشط، وتوقعت أن يتحسن عملي ويرتفع دخلي اليومي، ولكن فوجئت بإعلان إجراءات وقيود من قبل وزارة الداخلية بعد اكتشاف حالات مصابة بفايروس كورونا داخل المجتمع في قطاع غزة. ومع إعلان حظر التجول، توقفت عن العمل بشكل كامل، وأنا الآن في الأسبوع الثالث للحجر، وأواجه صعوبة بالغة وأعاني في توفير احتياجات أسرتي. تراكمت ديوني، ولا أعرف كيف سألبي احتياجات أسرتي خلال هذه الظروف الصعبة، فعلياً لا يوجد شيء في المنزل، أقترض بشكل يومي ثمن الطعام والغاز والدواء، حتى أني لا أعرف الآن ممن سوف أقترض، لقد استنفذت جميع معارفي، وأوضاعهم المعيشية ليست أفضل بكثير من وضعي. أدعو الله أن تمر هذه الأزمة بسرعة، لأننا إن لم نمت من الكورونا قد نموت من الجوع.

لا سبيل لمواجهة كورونا دون تدابير عاجلة لمساعدة الفقراء ولاسيما المحجورين داخل منازلهم

أنا (ص. ج) أعمل موظف براتب مقطوع لا يتجاوز 1000 شيقل وتتكون عائلتي من 14 فرداً، وحصلت زوجتي على وظيفة مؤخرا كعاملة نظافة في المستشفى الإندونيسي. تضطر زوجتي للبقاء في المستشفى وعدم العودة للبيت بسبب إجراءات الحجر، حيث العمل بنظام حجر العاملين وتغيير الورديات كل 14 يوماً، وأنا ألعب دور الأم والأب خلال أيام تغيبها.

تعرض ابني حاتم يوم السبت الموافق 29 أغسطس 2020 لجرح في رأسه أثناء لعبه في البيت مع أخيه، ذهبت به للصيدلية لعلاجه ولكن الصيدلاني نصحني بالذهاب نصحني إلى المستشفى لأن جرحة بحاجه إلى قطب، توجهت به لمستشفى العودة، طلبوا مني دفع تذكرة قيمتها 25 شيقل لعلاجه ولم يكن معي سوى 4 شواقل فقط، توجهت إلى المستشفى الإندونيسي وهنالك قدموا لي الخدمة المطلوبة مشكورين.

عدت للبيت الكائن في مخيم جباليا، منطقة السكة، مشياً على الأقدام أنا وطفلي، حين وصلت وجدت ابنتي إسراء البالغة من العمر 22 عاماً، تتألم كثيراً حيث كانت تشعر بأعراض انفلونزا وضيق تنفس منذ عدة أيام واجتهادا منا أحضرنا لها علاج من الصيدلية وداومنا على أن نجهز لها ليمون ومشروبات لتخفيف ألمها. كانت في حاله صعبه وأنا كنت في حاله أصعب من تعبي والسير مشياً على الأقدام، طلبت من أختها إسلام (16 عاماً) مرافقتها إلى المستشفى الإندونيسي، (هنا أجهش الحاج (ص) بالبكاء وقال والله لو كنت أعرف لرافقتها قبل أن يأخذوها على الحجر)، أخد نفساً عميقاً وأكمل روايته، تفاجأت بعودة إسلام دون أختها وقالت لي حجزوا إسراء بالمستشفى بغرفه لحالها، تواصلت مع زوجتي وقالت لي سيأخذون عينه من إسراء لأن حالتها صعبه.

وبالفعل ظهرت نتيجة الفحص يوم الثلاثاء وتبين أنها مصابة بفايروس كورونا. وفي الليلة نفسها تدهورت حالتها ونقلت إلى مستشفى غزة الأوروبي. نتواصل معها عبر الاتصال ونفرح حين نسمع أن حالتها تتحسن.

طُلب منا عدم مغادرة المنزل لحين أخذ العينات من العائلة، مع وجود الشرطة على باب المنزل، وبالفعل التزمنا بذلك. ويوم الخميس حضر طاقم طبي إلى بيتنا وأخذوا عينات من الجميع. أبلغونا مساء السبت الموافق 5 سبتمبر أنني وأبنائي وبناتي، إسلام 16 عام، غادة 13 عام، جنات 8 سنوات، براء 19 عام، توفيق 26 عام، محمد 24 عام، جميعنا مصابين بفايروس كورونا. منذ يوم الثلاثاء الموافق 1 سبتمبر حتى اليوم لم نتلقى سوا سله غذائية كمساعدة عبارة عن (خيار، بصل، مكرونة، رز، زيت) أشياء بسيطة، وبعدها لم نتلقَ أي شيء. ولكن الخير في الجيران والأهل أختي ترسل لنا الخبز يومياً، وجارنا طبيب أحضر لي علاج لحساسية انتشرت في يدي وأنا مريض ضغط بالأساس، كان عندي شريطين من الأكامول أوزع منه على أولادي المصابين. بصراحة ليس بمقدوري شراء فيتامينات وأدويه مساعدة، والله حتى الليمون مش قادر أوفره. وبعد إعلان وزارة الزراعة لمن أصيبوا الاتصال لتقديم المساعدة لهم ولكني حاولت مراراً وتكراراً ولم أتمكن من الاتصال.

Self-isolation compounds poor Gazans’ need for urgent help during the pandemic

A Palestinian father from North Gaza, whose family has been in home isolation for COVID-19, spoke to Al Mezan about the increasing hardship he faces due to the pandemic:

 “I’m the primary provider for a family of 14. We have been living on a monthly salary of 1,000 Shekels. My wife recently landed a job as a cleaner at the Indonesian Hospital, where she works in alternating 14-day shifts, so I parent our children alone most of the time.

On Saturday, 29 August 2020, my son Hatem hurt his head while playing at home. I took him to the nearby pharmacy first but was advised to go to hospital instead because he had cut his head so badly he needed stitches, so we went to Al-Awda Hospital. I couldn’t afford the 25-shekel fees there, so we ended up receiving the treatment Hatem needed at the Indonesian Hospital, where my wife works, then we walked back home.

When I arrived, my daughter Israa, 22, told me she was is severe pain. She had been in pain for days and was having difficulty breathing in addition to Influenza-like symptoms. I bought an over-the-counter medication from the pharmacy and served her lemonade and hot drinks. Having been outside for most of the day, I was too exhausted, so I asked my other daughter Islam, 16, to accompany Israa to the hospital. I was absolutely clueless about the severity of her condition, and had I known she would test positive for coronavirus and be taken to a quarantine facility, I would have taken her to the hospital myself (the father bursts into tears). Israa’s health deteriorated and was later transferred to Gaza European Hospital, and we have maintained contact with her through phone calls since then.

 

A group of police officers showed up at our house and asked us to stay there until healthcare workers collected samples from the entire family on Thursday. We received the devastating news that my children, Islam, 16, Ghada, 13, Janat, 8, Baraa, 19, Tawfik, 26, Mohammed, 24, and I have all been infected when the test results came back positive on Saturday evening, 5 September 2020.

We have been confined at home since then. Relatives and neighbors are the only support we have now. My sister sends us bread every day, and my neighbor, who’s a doctor, is helping me manage a rash that spread on my hand, knowing that I suffer from hypertension. I can’t afford supplements or other drugs that might ease our symptoms, and I have been sharing the only painkillers we had at home with my children. We have received one food basket so far and have been trying in vain to contact the Ministry of Agriculture, who offered to help home-isolated families like mine.”